Ich fang diesen Post mal auf Deutsch an, warum auch nicht - das ist ja auch eine Sprache, eigentlich eine subtile Sprache, vielseitig und farbig, philosophisch geeignet, und dann auch noch alles mögliche andere.
Ok, für all die Anglosaxen:
I might as well start this post today writing my first sentence in German, why not, it is a language after all with fair choices and possibilities. Actually, German combines French intellectualism with British soul and Prussian precision, unfortunately without Far Eastern flair. But you just can not have it all. Instead push for diversify and just learn locally whatever needs to be addressed at the moment, wherever you can be of help or assistance.
All right, back to the German tongue.
Etwas verstehe ich aber noch nicht. Es hat damit zu tun mit der gegenwärtigen, sogenannten Finanzkrise in Europa, und auch mit all diesen Weltbanken überhaupt welche jetzt plötzlich "gerettet" werden müssen damit der normale Bürger sein Gemeinwohl nicht verliert. Das ist doch absurd. meine Seele, meine Genügsamkeit, mein tägliches Gemüse welches ich verspeise - ist doch nicht abhängig von dem Wohlsein der Banken?
Do you not find it interesting, that even in the capital of Mac-Donald-Land, namely New York - Manhattan (it sure is not Washington, sorry) the common people protest on the streets and voice their opinion about uncontrollable globalization of resources, those who only serve business interests , not the fair trade kind, but the kind of the demon of financial institutions, who suck all the living blood available, like a vampires out of the scared and trembling human being, the common man, while they are (the vampires that is) are ravaging and thirsty, lust, greed and deceit is their craving for ever more. The little bit of sustenance people have like you and me, we - who are forced constantly to share without consent to the ones who have hoarded for generations, drop our droplets of personal blood - this is unacceptable and disgusting. Hence I sympathize and can understand all this protest around, not only in NYC, all the rest of the world as well.
Ich verstehe etwas nicht ganz. Wie kann es sein, dass Regierungen in Europa sagen wir müssen unbedingt sparen, Stellen kürzen, Programme streichen, Menschen wegschieben und trotzdem die Konjunktur, den wirtschaftlichen Wachstum ankurbeln, mehr Profit machen, jedes Quartal mindestens 4%.
Das ist doch einfach absolut unmöglich, geradezu absurd... Wie kann man sich besinnen, die finanziellen Ausgaben im Staat zu drosseln und gleichzeitig wachsende Erwartungen im Wirtschaftswesen zu haben, dass das kapitalistische Gedankengut oder System immer wieder weiter wachsen tut als ob es keine natürlichen Grenzen des Wachstums und Profits geben würde. Ich bin ja offiziell kein Buddhist, doch ich habe Sympathien - "take care of the resources you already have - and you will enjoy the multiplication of plenty". Not such a bad idea ...
basically what I mentioned above is: There is no unlimited expansion of anything living. I suppose humans have to accept this and find their place and domain within a world which should not participate in cancerous growths of any kind or some sort of Darwinistic scheme of the survival of the fittest. Come on, we can do better.
Sunday, October 16
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment